WOO logo

Блэкджек в Австралии - 2017

Майк: Привет, я Майк Шеклфорд, также известный как Волшебник Невероятных Шансов, и со мной Кайл Моррис, создатель игры Down Under Blackjack. Привет, Кайл.

Кайл: Как дела, Майк?

Майк: С Днём сурка!

Кайл: И тебе тоже!

Майк: Итак, это игра Down Under Blackjack. Прежде всего, позвольте поздравить вас с победой в номинации «Лучшая новая настольная игра» на выставке Cutting Edge Table Game Show 2017, и вот ваш прекрасный трофей.

Кайл: Большое спасибо! Было очень приятно победить, и здорово, что наши коллеги признали эту настольную игру лучшей из 17.

Майк: Да, безусловно. И правда, вы были там, и на той выставке были отличные игры, так что, еще раз, поздравляю.

Кайл: Большое спасибо.

Майк: Итак, мои зрители, возможно, помнят, что я брал у вас интервью на выставке The Cutting Edge в 2016 году, но с тех пор произошли некоторые изменения. Можете рассказать о них?

Кайл: Конечно, безусловно. В 2016 году мы заняли второе место на выставке настольных игр, но мы использовали специальные карты, которые казино должны были покупать или печатать самостоятельно, чтобы играть в эту игру. Это сильно отталкивало менеджеров казино, которым приходилось тратить дополнительные деньги. Поэтому мы создали оптический считыватель карт, который теперь считывает любые карты на рынке без каких-либо специальных отметок и сообщает дилеру, маленькая она, средняя или большая, так что мы можем играть в Down Under.

Майк: Это фантастическая идея.

Кайл: Огромное спасибо издательству Mouse Publishing за то, что они создали его от начала до конца.

Майк: Хорошо, а для тех зрителей, кто не знаком с этой игрой, не могли бы вы рассказать мне с самого начала о правилах и концепции игры Down Under Blackjack?

Кайл: Конечно, в Down Under мы покажем вам, какая карта у дилера — маленькая, средняя или большая, прежде чем вы решите, как разыграть свою руку. В Down Under раздача карт происходит и играется во многом как в обычном блэкджеке. Прежде чем позволить игрокам принять решение, мы вставим карты в устройство для чтения карт, и загорится один из трех индикаторов. На этот раз синий индикатор, который показывает синему квадратику: у дилера маленькая карта, гарантированно являющаяся двойкой, тройкой, четверкой или пятеркой, и вся эта рука, так что это изменит нашу стратегию и то, как мы теперь играем. Итак, имея 10 против карты с картинками, зная, что дилеру придется взять еще одну карту, мы можем удвоить ставку, останемся на 15, останемся на 18, как и было заявлено, у дилера маленькая карта, пятерка в закрытой карте, и получается 25, слишком много.

Майк: Хорошо. Значит, игрок будет не только считать свои карты открытыми картами дилера, но и знать диапазон всех карт дилера?

Кайл: Верно. Так что они узнают, соблазнила ли их пятерка, шестерка или девятка, или десятка, используя туз в руке, еще до начала игры.

Майк: То есть, я полагаю, для опытного игрока существует три основных стратегии в зависимости от диапазона всей карты?

Кайл: Верно. То есть, шестерка с маленькой картой под ней будет играться совершенно иначе, чем шестерка с большой или средней картой. Так что да, теперь есть дополнительный фактор, который необходимо учитывать во всей стратегии.

Майк: Мне кажется, эта игра доставит много удовольствия игрокам, которым уже немного наскучил обычный блэкджек?

Кайл: Безусловно. Ситуаций стало гораздо больше, и стратегия тоже немного отличается.

Майк: Хорошо. Учитывая все обстоятельства, каково преимущество казино в этой игре при условии правильной базовой стратегии?

Кайл: Итак, при идеальной стратегии это примерно полбалла на шестиколодочной колоде.

Майк: Это неплохое преимущество казино, даже небольшое... очень удобная для игроков игра.

Кайл: Абсолютно. Просто сейчас игрокам нужно знать много стратегии, чтобы получить это преимущество.

Майк: Итак, я бы порекомендовал своим читателям перед игрой освежить в памяти базовую стратегию, которую вы можете найти на моем сайте, и тогда вы получите удовольствие от игры с приятным, небольшим преимуществом казино в полпроцента.Итак, Кайл, можешь ли ты, э-э, раздать несколько партий, чтобы показать зрителям пример игры?

Кайл: Конечно, безусловно. Давайте поиграем.

Майк: Спасибо, Кайл!

Кайл: Итак, на этот раз у дилера семерка, и красный индикатор, а это значит, что нужно переложить карты в красный ящик. У дилера сейчас средняя сумма карт: тринадцать, четырнадцать, пятнадцать или шестнадцать. На самом деле, это лучшая ситуация в игре для игрока: дилер получает красную семерку и платит за блэкджек 3-2. Переложить сюда девятки — девятнадцать, хорошо, 17 — оставайся здесь, это 13, а 23 — это слишком много.

Кайл: На этот раз дилер открывает другую карту с изображением, и мы видим, как загорается индикатор крупной карты. Всякий раз, когда у нас открыта карта с крупным значением, и загорается индикатор крупной карты, мы знаем, что это либо 20, либо блэкджек, поэтому мы просто переворачиваем карту. Если бы это был блэкджек, раздача закончилась бы, дилер забрал бы проигрышные ставки, но поскольку это 20, игроки все еще могут играть против открытой руки дилера. Так что, если у него рука, например, 17, которая обычно остается и проигрывает, у него теперь есть шанс попытаться улучшить свою комбинацию примерно до 14, превратив ее в 16, и 5 в 21... 18 до 20, достаточно для ничьей и выигрыша.

Кайл: Синий свет, на этот раз маленький, в закрытой карте, 17 останется там... удвоить на 11... ммм, идеальное удвоение, и 20 — это хорошо, примерно 15 для дилера и 22. Так что, в Down Under, всякий раз, когда дилер набирает 22, если вам раздали две большие карты, и вы остались, вы все равно получите выигрыш. Если вы набрали в сумме 21, неважно, взяли еще карту, разделили или удвоили, вы тоже получите выигрыш. И любой, кто останется в раздаче в этот момент, будет делать ставку против 22 дилера. И это все, что вам нужно знать о Down Under Blackjack.

Майк: Большое спасибо, Кайл.

Кайл: Спасибо за уделенное время, Майкл.

Майк: Хорошо, всем пока.